Share this:
- Click to share on X (Opens in new window) X
- Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
- Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
- Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
- Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
- Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email















thanks for posting. i don’t like the spanish voices at all (especially alices), much more worse than the german ones 😉 of course the english version sounds best. if i had to choose second-best would be french …
what do you think?
I hate that translation and voices, beside, most of the translation didn’t fix with the original english one. Spanish is my language but i never want to see the movie in that language.
Bye the way the accent is from Spain…. i hate translation with that accent.
i don’t understand. what do you mean with the “spanish accent”?
The accent is from Spain the sound is different than other country like the US accent and the UK accent
yes, but if the translation is in spanish, what other accent than a spanish one could it be??
or do we (a german and a spanish) have a language problem here? 😉 do you mean, you don’t like spanish translations at all because you always like the original language best?
What i mean is that it sounds different depending of the country.
This is an example for accent in Puerto Rico
This is an example from Mexico
http://www.youtube.com/watch?v=ReEYsDR183U
From Colombia
http://www.youtube.com/watch?v=1-8Wd-uN5NQ&feature=related
An now take a look at the trailer again.
well, i can see clearly now 😉 thanks!!
dayum, the voices SUCK. D:
bad dubbers ._.
Pingback: New Moon trailer in Spanish « Thinking of Rob
Pingback: New Moon trailer in Spanish « Thinking of Rob | spanishbrite.com
Pingback: Archer Tv Show Black Currents Geological Relationships « Popular People